唐娜带它出来大概是为了御寒,这没什么可指责的,他觉得马歇尔大概也会这么想。
“那还真是.......”
朱利尔斯的情绪稍微回退了些,但评价还没有发表完就又陷入了沉思。
他自从来了热沃就一直这样,克雷顿已经见怪不怪了。
“一会儿我们去教堂,看看路易斯教士还愿不愿意见人。”
街上的火焰已经庇护了一个晚上,人们还按照教士的指点喝了放盐的酒,这都没有找到“野兽”痕迹,教士应该没有理由再拒绝见外人的拜访了。
............
“裴伦先生,我的....父亲这几天都去了哪儿?”
唐娜依旧配合着克雷顿的伪装,但她对于“父亲”这个词并不熟悉,因此说起它时比用“叔叔”这个称呼显得更加生疏。
裴伦正坐在后厨的矮板凳上刷一个空酒桶,没料到客人会跑到这儿来搭话。
他茫然地抬起头:“贝略先生难道没和你说过吗?”
他以为父女之间总比外人对他们更加了解。
唐娜在裴伦的正对面蹲了下来,眼睛乞求地望着他:“他不喜欢我问工作的事情。”
裴伦叹了口气,面对这张脸,他说不出拒绝的话。
“我还记得一些他说过的话,如果这能让你安心的话......”
克雷顿·贝略的确在这里聊过不少事,他心里都记得,因为如果对方说的都是真的,他手里正有一批东西可以变卖出手。
“他找我发了个公告,高价回收带铜绿的旧摆件、旧家具,带珐琅漆、金漆的各种装饰品,刻花腰带扣、腰链、鼻烟壶,还有各种老式纪念章......”
裴伦掰着指头回忆着,将克雷顿·贝略所说的项目一一报了出来,却没注意到少女眼中微不可察的失望。
小主,
“他只说了买卖的事?”唐娜追问道。
“确是这样。”
裴伦点了点头。
唐娜失望地道了声谢。
旅店老板在克雷顿和佩罗一家研究枪支的时候进了厨房帮厨子做饭,因此对这件本该可疑的事不知情。