第五百五十九章 武王攻随

王朝的腐朽 立日耳 554 字 2个月前

楚武王三十五年,楚武王率军攻打随国。

随国人表示,我无罪。

楚国人回答,我居于蛮夷之地。如今诸侯都背叛王室,相互侵犯,相互攻打。我有军队,想要凭此来参与中国的政事,请求王室为我尊号。

随国人为楚国前往周王室请求尊号,周王室没有听从,随国人回来向楚国报告。

楚武王派薳章(楚蚡冒之子)向随国求和,将军队驻扎在瑕地(随地)等待。

随国人派少师主持和谈。

斗伯比(楚若敖之子)对楚武王说,我们不能在汉水以东扩张国土,是我们自己造成的。我们扩充军队,披甲执锐,用无力来逼迫他国,他们感到畏惧因而共同来对付我们,所以就很难离间了。汉水以东的国家,以随国为大。随国自大,必然轻视小国。小国离心,对我楚国有利。随国少师骄奢,请示之以弱让少师自大。

熊率且比表示,随国有季梁在,这样做有什么好处呢?

斗伯比回答,这是为以后打算,少师将要得到随侯的信任。

楚武王因此将军中精锐藏匿,以疲弱士卒代替,再将随国少师迎接至军营。

少师归,请求追赶楚军。

随侯准备同意他的请求,季梁劝阻随侯,表示,上天正在帮助楚国,楚国的疲弱,就是想要引诱我们。国君何必急于行事呢?臣听闻小国能够抵挡大国,是小国有道,而大国沉溺私欲。所谓道,就是忠于民众而取信于神明。身居上位之人能够想到对民众有利,这就是忠;祝史能够真实地祈祷,这就是信。如今民众接而君主满足私欲,祝史诈骗功德来祭祀,臣不知这样如何能够行得通。

随侯表示,我祭祀所用的牲都是纯色,又很肥大,所用的谷物也很完备,为什么不能取信于神明?

季梁表示,民众,是神明的主人。因此圣王向团结民众,而后再致力于神明。所以奉献牲的时候祝告说‘博硕肥腯’这是说民众的财力普遍富足,这是说牲畜肥大而繁殖生长,这是说并没有得病而瘦弱,这是说各种肥大的都有。奉献谷物的时候祷告说‘絜粢丰盛’这是说春、夏、秋三季都没有天灾,民众和睦而粮食丰收。奉献甜酒的时候祝告说‘嘉栗旨酒’这是说上下都有美德而没有违背本心。所谓馨香,就是没有邪念。所以春、夏、秋三季都专心务农,修明五教(父义、母慈、兄长、弟恭、子孝),亲睦九族,用这些来致祭神明,这样民众和睦而神明降福,所以做任何事情都能成功。如今民众各有其心,鬼神没有主人。君主一个人祭祀丰富,又能求得什么福气呢?国君暂且修明政事,亲近兄弟之国,看能否免于祸难。

随侯听闻而感到我i据,从而修明政事,楚国不敢前来攻打。

古之贤者,事主以谋,明强弱之道,辨难易之势,故能有所为而有所不为,如斗伯比也;亦有以言谏君者,知兴衰之理,通上下之变,教之以明德,劝之以不能,如季梁也。